32DM⌘DIGEST ↦ Peculiarities of the National Aussie Christmas Feast

ОСОБЕННОСТИ АВСТРАЛИЙСКОГО РОЖДЕСТВЕНСКОГО ЗАСТОЛЬЯ

Особенности национальной охоты или рыбалки? - возможно, спросят некоторые наши слушатели, вспоминая по инерции и о фильме, и о застолье, и о снежных равнинах. Отнюдь. Давайте поговорим в этом выпуске об отличительных чертах уникального австралийского Рождественского застолья в жаркий летний день.

Всего лишь чуть более века назад классик австралийской литературы Генри Лоусон (Henry Lawson) поражался нововведению холодного сезонного летнего рождественского угощения О, боже! - вся еда на столе была холодной!!! Сегодня справедливо будет сказать, что цветы и фрукты, креветки, крабы и лобстеры, и - конечно же - воздушное совершенство Торт павлОва, который был назван в честь легендарной балерины Анны Павловой, гастролировавшей по Австралии и Новой Зеландии в 1926 году, действительно нашли свое место на праздничном столе, как отличительные черты уникального австралийского Рождества.

По материалам статьи Мэдлин Шанахан Madeline Shanahan, почетного адъюнкт-лектора Университета Новой Англии.

Music: 'Выпьем мы рюмку водки' ... Ivan Rebroff (Иван Ребров) - Золотая коллекция.

Minutiae of life: XMAS FRENZY!

МЕЛОЧИ ЖИЗНИ 'РОЖДЕСТВЕНСКАЯ СУМАТОХА!'

Представляем небольшой отрывок (читает Tina VK ) из одного из великолепных рассказов признанного классика литературы, австралийского писателя Генри Лоусона (Henry Lawson), из которых он сложил настоящую сагу об Австралии, и которые принесли ему мировую известность.

Сын норвежского моряка Петера Ларсена, осевшего в Австралии в период золотой лихорадки 1860-х и переделавшего свою фамилию на английский лад, начал писать стихи еще в школе, а в 1887 г. стихотворение "Песнь республики" появилось в печати. А вскоре увидели свет и другие его поэтические произведения и рассказы.

Представленный вашему вниманию отрывок из рассказа о Рождестве в Австралии был написан Генри Лоусоном в 1907 году, и этим также интересен,ведь ничего нет нового под луной, дорогие наши друзья...

Music: "Christmas Photo" by John Williamson

32DM⌘DIGEST ↦ The Collie Mural Trail

ТРОПА The Collie Mural Trail - АРТ ГАЛЕРЕЯ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ

Небольшой городок в Западной Австралии теперь, похоже, займет место на туристической карте с новой мега-фреской площадью 6500 кв метров на стене плотины Wellington Dam. Настенная роспись - стратегический проект, который многое добавил к дизайну "Города Троп" - уверены художники, жители и туристы, а также администрация района. Новое гигантское "полотно" размещено недавно на стене плотины Wellington Dam и является изюминкой арт-галереи под открытым небом Collie Mural Trail

The Collie Mural Trail is an expansive outdoor art gallery, connecting Wellington Dam with Collie’s town centre. Collie Mural Trail in WA unveils mega artwork on Wellington Dam wall

CAUSE TO CONVERSE Interview Series: The Square Kilometre Array (SKA) The Beginning

КАК ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ Как мы и обещали в предыдущем выпуске Дайджеста, представляем интервью с нашим давнишним собеседником и другом д-ром Славой Китаевым (Dr Slava Kitaeff), руководителем проекта по созданию австралийского центра по обработке данных крупнейшего в мире радиотелескопа SKA (Square Kilometre Array).

CAUSE TO CONVERSE Interview Series: In today's episode, Tina talks to Dr Slava Kitaeff

32DM⌘DIGEST ↦ Rapid ASKAP Continuum Survey

ПЕРЕПИСЬ ВСЕЛЕННОЙ

Австралийский Радиотелескоп провел уникальный тест Rapid ASKAP Continuum Survey южного неба, нанеся всего за две недели на карту Вселенной три миллиона галактик, в том числе около миллиона никогда ранее не виденных.

An Australian radio telescope has conducted a record-breaking survey of the southern sky, mapping three million galaxies — including about one million never seen before — in just two weeks.

32DM⌘DIGEST ↦ Duyfken 'little dove' replica to relocate east for new chapter in Sydney Harbour

Парусный фрегат Дьюфкен, воссозданная копия голландского фрегата, который в 1606 году первым в истории причалил к австралийским берегам, покидает Перт навсегда.

Fremantle's historic Duykfen 'little dove' tall ship replica to relocate east for new chapter in Sydney Harbour. “We needed basically $300,000 a year for the next 20 years…”  says Chief executive Peter Bowman ( “Все, что нам нужно было, и что мы просили - это 300 тыс в год на последующие 20 лет”)

Мы только что рассказывали об открытии нового комплекса Музея Западной Австралии - о проекте, который стоил миллионы долларов... И на фоне этого мы теряем очередное сокровище. Построенный в 1999 в Фримантле, парусный фрегат Дьюфкен (Маленький Голубь или Голубок) , точная копия голландского фрегата, который в 1606 году первым причалил к австралийским берегам, покидает Перт навсегда, найдя новый дом в Сиднее.  Как надеется команда, корабль прибудет в Сиднейский залив к Новому году, к 1 января.

CAUSE TO CONVERSE Interview Series: Igor Ivanov. 2 Years Later

Жизненное кредо: ЭНТУЗИАЗМ, НАСТОЙЧИВОСТЬ, УПОРСТВО

Igor Ivanov: Be positive, be active, and everything will be fine

CAUSE TO CONVERSE Interview Series: As Christmas season approaches, you may be looking for a little extra inspiration to get you in the Christmas spirit. In today's episode, Tina VK meets again with Australian kettlebell Instructor and Paralympian Igor Ivanov, the participant of the snowboard competition of the Paralympic Games Sochi 2014, and the Rottnest Channel Swim competition in Perth, WA team.

Серия интервью ПОВОД ПОГОВОРИТЬ: Рождество и Новый Год уже не за горами, и мы с удовольствием вновь встречаемся с Игорем Ивановым. Тренер по гиревому спорту, участник соревнований по сноуборду в Паралимпийских играх Сочи, 2014. Напомню, что мы уже встречались с Игорем два года назад, и тогда это была неожиданная и вдохновляющая встреча с уникальным человеком, который никогда ранее в жизни не давал интервью. More

32DM⌘DIGEST ↦ WA MUSEUM REOPENING

Наконец-то! Привет, Отто! - НОВЫЙ КОМПЛЕКС ЗДАНИЙ МУЗЕЯ ЗАПАДНОЙ АВСТРАЛИИ

The new Western Australian Museum will open its doors to the public on Saturday 21 November.

Пятница 13-ое, и что может быть лучшим поводом поговорить в нашем дайджесте о старых скелетах в шкафу? Конечно, это шутка, ведь всего пару недель назад прошел праздник Хэллоуин. А мы сегодня говорим о запасниках Музея Зап. Австралии и о таких сокровищах, как например, любимый экспонат многих поколений Отто - скелет гигантского синего кита, который был выброшен на берег в Басселтоне в 1897 году, и который годы возведения нового музейного комплекса провел в спец. хранилище.

Не пропустите открытие нового музейного комплекса, берите свои семьи и друзей, гостей и туристов - вход в музей будет бесплатным первые 18 месяцев. Над созданием и оснащением нового музея трудились почти три с половиной тыс. человек, а на то, чтобы просто вывезти экспонаты из хранилища, где некоторые из них оставались на протяжении четырех лет после закрытия старого музея, потребовалось больше года.

CAUSE TO CONVERSE Interview Series: Whale Songs. Dr Alexander Gavrilov

Отчего киты не летают так, как птицы? Знаешь, мне иногда кажется, что я птица

Отчего люди не летают так, как птицы? Знаешь, мне иногда кажется, что я птица... Или мы - люди - все же варвары?

Итак - Глобальное потепление? Экологическая ситуация на планете Земля? Ой, ну снова вы с этой темой....

Действительно, это тема, которой в последние годы посвящено бесконечное количество политических и общественых дебатов, и раздираемых денежных грантов, но! и также серьезных научных исследований. Поэтому очень уж хочется нас с вами, дорогие друзья, вернуть из вертуальной в реальную реальность (извините за каламбур).

Мы не раз уже с вами встречались с профессором Александром Гавриловым из университета Кертин, Зап.Австралия, обсуждая такие наболевшие проблемы 21 века, как например, глобальное потепление. Сегодня мы говорим (если можно так выразиться) о “побочном эффекте” подводных акустических исследований, который вышел в последнее время на первый план – это голоса и песни самых крупных, самых малоизученных, и почти истребленных человеком животных, когда-либо живущих на нашей планете – китах, язык которых превосходит человеческую речь – говорит мой собеседник.

Sense of Adventure: The Ningaloo Reef 2

МИР ОТРАЖЕНИЯ - Риф НИНГАЛУ 2: ДЕТСКАЯ КОМНАТА КИТОВ-ГОРБАЧЕЙ.

Мы продолжаем рассказ об уникальной, доброй и теплой планете по имени Индийский океан, а вернее, о небольшом ее уголке, залив Эксмаус (Exmouth Gulf). Предлагаем сегодня поближе познакомиться с китами-горбачами вместе с Ольгой Бирдус, которая в сентябре побывала на незабываемой экскурсии в этот заповедный уголок Западной Австралии.

Благодарим также др.Александра Гаврилова (Dr. A. Gavrilov, Curtin University, WA) за предоставленную запись подводных голосов китов-горбачей, которую он назвал АРИЯ Киты мигрируют каждый год между холодной зоной Антарктики, где много еды, и теплыми субтропическими зонами, где у них появляется потомство. Зиму они проводят в теплых водах, а когда на полюса приходит лето, отправляются в более прохладные, но очень сытные места. Вот карта на которой показаны миграционные пути китов вокруг Австралии. Как видно вдоль побережья Западной Австралии проходит один маршрут. Нам очень повезло что киты горбачи выбрали такой путь. В августе-сентябре, в районе Кимберли в заливе Камден (Camdеn Sound) самочки рожают малышей в теплых, кристально чистых водах. В сентябре-октябре мамы с малышами перемещаются в теплые и спокойные воды залива Эксмаус, где семья может отдохнуть, набраться сил перед долгим путешествием в Антарктику.

Наша экскурсия проходила на довольно большом корабле, и близко к китам мы не подплывали. Кораблем управляли три девушки, и о китах они знали все. На все свои вопросы мы получали очень интересные ответы. Лодки поменьше подходили к китам совсем близко, но и они совсем не мешали китам отдыхать и резвиться.

Киты-горбачи - самые далеко мигрирующие из всех китов. Свое название они получили из-за того, что при нырянии сильно выгибают спину и из воды виден горб с небольшим спинным плавником. Иногда киты показывают элементы "синхронного плавания". Родовое название этих китов Megaptera - "длиннокрылые". У них действительно очень длинные передние плавники.

Самочка целый год вынашивает китенка, преодолевая гигантское расстояние до места рождения, и наконец малыш появляется на свет. "Малыш" весит около 2-x тонн и размером 4-5 метров. Правда, и мама не маленькая, размером около 15 метров и весит около 40 тонн. После родов самое время отдохнуть. В заливе мамы мало двигаются и много спят. Они часто спят прямо на поверхности и издалека напоминают темные плавающие бревна.

Мама и малыш проведут вместе один год, а затем китенок начнет самостоятельную жизнь. Связь между мамой и малышом очень сильная, малыш часто трется о маму, и если отплывает то совсем недалеко. В заливе очень хорошие условия для китов, здесь им тепло и спокойно. Малыш рождается без подкожного жира, словно новорожденный ребенок, и его надо обязательно нарастить до возвращения в холодные воды Антарктики. Китенек старается и прибавляет в день до 60 кг благодаря очень жирному молоку мамы. У горбачей самое жирное молоко из всех млекопитающих! И содержание протеина самое высокое. Вот такая большая "детская комната" создана природой в заливе Эксмаус. Что ж, мама не только кормит малыша, но и учит его как стать настоящим китом-горбачем. Китенку надо научиться общаться со своей семьей, и один из способов - это хлопанье хвостом по воде.

Звук от этих шлепков распространяется далеко, так киты сообщают о том где они находятся. Мама показывает, как правильно бить хвостом. Малыш очень старается, постоянно повторяя это упражнение. Другой вид общения китов - это хлопанье по воде плавниками. Плавники у горбачей очень длинные, и малышу надо научиться хорошо ими управлять. Часто мама начинает хлопать плавником по воде и малыш подхватывает движение и последовательность хлопков.

Самое удивительное - это прыжки китов, когда многотонное тело с легкостью взлетает над водой, а затем громко ударяется о воду, и мириады брызг разлетаются по сторонам.

Это прыжок назад. Малыш неустанно его отрабатывает.

И наконец приземление или скорее приводнение... Прыжки надо учить разные, это прыжок головой вперед. "Повторение - мать учения" , поэтому еще и еще прыжки вперед.

А это уже боковой прыжок. И завершение бокового прыжка. Малыш справился с заданием.

Пока малыш резвится, мама как правило отдыхает, ей надо экономить энергию для кормления ребенка и для того чтобы вернуться в Антарктику где можно будет опять вдоволь поесть рыбы. Мама проводит до шести месяцев без еды и каждый день производит 40-50 литров молока. Она теряет четверть своего веса за время кормления.

Взрослые самцы тоже прыгают, хотя гораздо реже. Ученые не знают, зачем они прыгают - может, чтобы очистить кожу от паразитов, может, чтобы показать свою силу, может чтобы завоевать сердце самочки, а может просто развлекаются и играют в воде. Нам с вами повезло запечатлеть в прыжке двух самцов. Они прыгали почти синхронно. Наверно, как-то умеют договариваться?

Когда наша экскурсия подходила к концу, мы увидели эту пару. Мама крепко спала и совсем не двигалась. Малышу было очень интересно посмотреть на наш корабль, и он постоянно поднимал голову. Наш гид сказала, что это называется "spying", т.е. пока мама спит, малыш потихоньку "шпионит", наблюдая за тем, что происходит вокруг. ... Вот и заканчивается день, солнце садится и... напоследок взмах двух крыльев - киты прощаются с нами: "До новых встреч! Берегите нас люди!"